«前の日(02-17) 最新 次の日(02-19)» 追記

ema log


2007年02月18日 この日を編集

_ [English] 英語の発音の簡単なルール #0 - 前書き

意外と知られていないようなので,調べて簡単なのをまとめてみようと思った.私も発音がいいわけじゃないけど.

なお,発音記号を知ってることを前提にします.

こういう面倒なことは忙しいときにやるに限りますよね.せっぱ詰まるとなおさらね.

なお,英語は例外の多い言語だと言われています.それでも,ルールを知っているのと知らないのとでは違うと思うのです.

接頭・接尾語などの話も扱えたらと思います.

_ [English] 英語の発音の簡単なルール #1 - 二重母音 - 「母音+子音+e」 の母音は2重・長母音

  • make は [meik]
  • ride は [raid]
  • rule は [rl]
  • pete は [pt]
  • coke は [kouk]

のように,ei, ai, juː, iː, ou のように,アルファベットの読みと同じような発音になります.

なお,例外も数多くあります.

  • capsule は [kæpsl] で [kæpsuːl] にはなりません.
  • citizen は [sitizn] で [sitzn] にはなりません.
  • service は [sɜː(r)vɜs] で [sɜː(r)vs] にはなりません.
  • defence は [difens] で [dfens] にはなりません.

まったく,勘弁して欲しいですね.

母音の発音 3つのルール [英語・発音・語彙/英語耳] というページが詳しいです.

References
母音の発音 3つのルール [英語・発音・語彙/英語耳]

_ [English] 英語の発音の簡単なルール #2 - 二重母音 - 「母音+子音+er / or」 の母音は2重・長母音

e だけでなく,たぶん,er, or, ar の場合もよく二重母音になります.or, ar の場合は,気付きにくいので取り上げておきます.

  • labor は [leibɜ(r)]
  • solar は [soulɜ(r)]

_ [English] 英語の発音のルール #3 - 二重母音 - 「母音+tion」 の母音は2重・長母音

接尾語 tion がつくと,その単語は名詞になります.同時に,tion の前の母音が2重母音になって,そこにアクセントが来ることが多いです.たぶん,sion もそう.

  • motion は [mou∫n]
  • station は [stei∫n]
  • internationalization は [略 liei∫n]
  • teleportation は [略 tei∫n]
  • illusion は [iluːɜ(ɜ)n]

例外もあります.

  • action は [æk∫n] で [eik∫n] にはなりません
  • partition は [pαː(r)ti∫n] で [pαː(r)tai∫n] にはなりません.というか,[ai∫n] になるやつあったっけ?

ほかにもこういう接尾語があったと思うのですが,思い出せません.-able とかもそうなのかな.まぁ,そこまで強い規則ではなかったように思います.

_ [English] 英語の発音のルール #4 - 二つセットで覚える

母音が続いた組み合わせは,発音のパターンがあります.

  • oo は [uː]
    • 例えば cool, pool, google
    • 例外:poor, book などは当てはまらない
  • oa は [ou]
    • load, road, soap
  • ai は [ei]
    • 例えば rail, sail, pail, tail, rain

いろいろ探してみてください.

ただし,文節の区切りに注意する必要があります.

References
2重母音 [英語・発音・語彙/英語耳]

_ [English] 英語の発音のルール #5 - パーツで覚える

流石に息抜きの範囲を超えてきました.

接頭語,接尾語という物があります.例えば,

  • pre, post : 前の,後の
  • im, in, ir : 反対の
  • re : 再び
  • -tion : 名詞 にする
  • -al : 形容詞 にする
  • -ly : 形容詞 / 副詞にする

みたいな奴らですね.意味はちょっと適当です.こいつらは,単体で一つの音節をなします.だもんで,読み方は固定です.さらに,こいつらにアクセントがつくことはありません.

接頭,接尾語を知っていると,単語の意味を推測できる場合が多いので,知っていて損はありません.

また,接頭,接尾語以外でも,単語を分解すると発音がわかる場合があります.辞書を引いたときなどに「文節」の辺も見ておくと役立つことがあるかも.他の似た単語との類推は例外にぶちあたらなければ有効です.

References
ryugakuseienglish
接頭・接尾辞[語] - 意味を加え/品詞を変化/接頭辞接尾辞/接頭語接尾語
語源で覚える英単語

_ [Ruby] One-Click Ruby Installer 1.8.5-23 [RubyForge]

出たみたいです.

Ruby 本体が 1.8.5-p12 に,各種パッケージのバージョンアップ,gem 0.9.2 に対応.

これで,rake 時に warning がでなくなるはず.

本日のツッコミ(全2件) [ツッコミを入れる]

_ imatani [googleのoo,疑問でした.なるほどー.]

_ ema [実は,oo はあんまり,例が思いつかなかったので少々自信がありません. 語源の googol も,日本のグーグルのペ..]


2008年02月18日 この日を編集

_ [最近] 今朝のこと

朝方、目眩で座ってられなくなって横になる。レポート提出のお願いを手配したところで力尽きてまるまる半日近く寝てしまった。プレゼンつくるか・・・

Firefox 3 Beta 3 が安定しないので、 Beta 2 に戻す。tete 氏の最適化ビルドでさくさく動くし。以前からお世話になってます。感謝。

_ [最近][Web Service] はてなスターに足りないもの

はてなスター って付けてもらえると素直に嬉しいのですが(ありがとうございます)、もうちょっと情報乗せれたら良いのになぁ。「どういうスターなのか」と「どこにスターなのか」があるけど、特に後者。Diigo みたいに、テキスト選択してからスターを押すととかいう機能はないのかな。

_ [最近]MS IMEの変換効率悪化は開発が中国にシフトしたのが原因? [slashdot.jp]

酷い酷いとは聞くのですが、MS-IME ってそんなに酷いんですか?以前から ATOK を使っている(今2006)ので分からないのですが。もっとも、IME に戻る気がさらさら無いので、酷いとは思っているのですが。もちろん、慣れが大きく、既に比較のしようが無くなってます。

ATOK 2008 for Windows ATOK 2008 for Windows アカデミック版

僕的には ATOK の魅力は変換精度というよりも、予測変換や校正支援・辞書ですねー。

予測変換は一番過敏な設定にしています。いまも「よそく」と打つと「予測変換」に Shift+Enter で変換できました。MS-IME の予測候補表示と違って、予測候補が一発で決定できるのが心地良いです。文章に頻出する特定の単語がサクサクかけて良いですね。長い文章のまとめて変換とかあんまりしないので。

辞書や校正支援もたまに助かりますw。話し言葉の変換には惹かれるので久しぶりに ATOK 2008 にバージョンアップしてみようかな?ATOK 2008って体験版無いんですよね。それが残念。ATOK 2007 体験版はありました

値段が余り変わらないから ATOK のついてくる一太郎を買っちゃうのもありなんですが、それなら辞書付きの方買うかなぁ?


2009年02月18日 この日を編集

_ [最近]怪しい伝説の新シーズン放映してるよ・・・

実家にいないのが恨めしい。現在,ディスカバリーチャンネルの放映中のタイトルからWikipedia を見ると、Season 2008 だなぁ。

以下は,ニコニコ動画の公式チャンネルから見れる古いエピソードのダイジェスト.一番面白いのはアダムとジェイミーや三人組が工作しているところだと思っているので,ダイジェストでは物足りないです.

時差の影響で5時半おきでした。

本日のツッコミ(全2件) [ツッコミを入れる]

_ iwaiwa [みたい...]

_ ema [よね・・・]